Talk:Pairing Name
I'm almost ashamed to be asking this, but is there a certain power dynamic associated with the ordering of Slash pairing names like it is in yaoi pairings? Oh, and I know nothing about het pairings, sorry -_-; --Lian 18:15, 29 September 2008 (UTC)
- Re slash pairings, IMO, no, though I'm sure you'll find somebody to disagree :) -Melina 18:22, 29 September 2008 (UTC)
- No, but often there is a preferred order. In X-Files it was Mulder/Krycek and rarely Krycek/Mulder. In SGA it's usually McKay/Sheppard but John/Rodney when the first names are used. Star Trek Voyager usually listed the person with the higher rank first. For example Chakotay could come last when paired with Janeway or first when paired with Paris.--Doro 18:44, 29 September 2008 (UTC)
- Right, but it's *conventionalised* for each given [part of] fandom, not due necessairly due to a fixed power differential, right? So I'd love to have the reasoning behind the order in the article, or do you think this is too piecemeal?--Lian 18:48, 29 September 2008 (UTC)
- There are no established rules that would apply to all slash fandoms. Sometimes it can be just the way it sounds or what looks better when you write it down or which writer used what pairing designation first. *g* --Doro 19:01, 29 September 2008 (UTC)
- Yeah, I know that *g* I just meant, does it make sense to document the reasoning behind a given pairing name in a given fandom, *if* there even is one (as per your examples above). But that would prob. fit better into the context of the source text/fandom article. I think here it would make more sense to document the history/development of the general naming conventions. Wish I had a clue -_-;
- I agree. As I mentioned already there are different approaches or naming policies people have. Like putting the more important character in front of the slash, and another would be the http://fanlore.org/w/skins/common/images/button_headline.pngone that seems to be the norm in anime fandom (even though I never encountered this when I was in German anime fandom a few years back (Beyblade and Weiß Kreuz) --Rodo 19:27, 29 September 2008 (UTC)
Actually, I think there are two fractions in slash fandom. I know I have encountered a lot of Harry/Draco slashers who insist on putting the "seme" in front of the slash, while other argue that the more important canon character should take that place. --Rodo
- I think that's because a lot of Harry/Draco shippers were coming in from anime fandoms, and thus using the conventions they know. For example, I've seen Harry/Draco tagged as yaoi, or as having lemons, and those terms are normally exclusively used in anime fandom.Etothepii 23:15, 29 September 2008 (UTC)
Hm. I had a vague memory that there was something like that, but I wasn't sure. Do you want to add this as a caveat? --Lian 18:44, 29 September 2008 (UTC)
I just added a section on name-smooshing in Japanese-source fandoms, but it ended up kind of long, so maybe it should be a section on its own rather than part of the general name-smooshing category? --Kyuuketsukirui 06:58, 5 October 2008 (UTC)
- I broke it out into a subcategory of smooshnames. Lydia 20:49, 2 June 2009 (UTC)
Inclusion
I've just edited the "slash fandom" (now "the virgule") section to be more inclusive. However, yuri and het in anime/manga fandoms still aren't represented on this page. Would someone more familiar with those fandoms help out?--Ari 18:00, 5 October 2008 (UTC)
add HP ship names to fanciful names
I don't know the fandom that well, but there are clearly Harmonians. And wasn't there something like OBHWF (One Big Happy Weasley Family)? Yes: OBHWF. It would be nice to list them here, and have them link back to here. Thoughts? --Msilverstar 23:14, 11 October 2008 (UTC)
Poly shipping?
Regarding all the discussions lately about inclusion of poly relationships, should we change the name of this page to the more general "Ship Names"? --PhoenixFalls (talk) 04:20, 14 August 2014 (UTC)
- That's an interesting point, I'm not sure whether that would be too confusing. However, because of this note, I now use "ship" when possible, so when I added the subheads for this page, I wrote them as "ship names". --msilverstar (talk) 22:53, 13 June 2015 (UTC)
- And then, of course, there are the fandoms that don't have "ships". At least not by that term. --Greer Watson (talk) 09:18, 14 June 2015 (UTC)
Yaoi fandom -- update, change to BL fandom?
What this article talks about as "Yaoi fandom" seems to pertain to a lot of other East Asian fandoms, and it was proposed that BL fandom might be a better language-agnostic term.
Also, I think that section is worth revisiting/updating -- I believe "x" notation is still used, but it's probably not the majority format anymore. Smushnames and emoji shipnames are popular, for example (disclaimer: I only read English fluently, and mostly visit other-language fandom spaces when finding links for fanlore). -- Quaelegit (talk) 06:12, 4 November 2023 (UTC)