Pinesalad Productions

From Fanlore
Jump to navigation Jump to search
Collaboration
Name: Pinesalad Productions
Members: Pam Buck, Richard Andreoli
Date(s): 1984-?
Focus: Parody redubs
Fandoms: Robotech, Dirty Pair
External Links: Blogspot, YouTube
Click here for related articles on Fanlore.

Pinesalad Productions was an anime parody redubbing group that began in 1984. They produced three redubs of Robotech and four of Dirty Pair. In 2009 the episodes were remastered and uploaded to YouTube.

About

Pinesalad Productions Inc. is a fan production cartoon dubbing group based out of Orange County, California. ...The group began back in 1984 while Pam Buck (A.K.A. B-D Banzai) was sitting in the living room of one of the members of PPI. They decided to rewrite a Masengil Douche commercial for the heck of it... It was a while later when Pam and her sister were watching a Robotech episode, that the great inspiration occurred. They thought about a change in storyline where everyone in the SDF-1 was on drugs. What if Roy was a drug dealer, Rick was gay and chasing after Max, and a couple of love affairs amidst the crew were thrown in for the hell of it?

Using an old VCR with an audio dubbing button, one microphone, and a group of talented voice actors that Streamline Pictures could only dream about, they set out to complete the storyline. The episode How Drugs Won The War was completed, and at a Creation Convention for Robotech in 1987, it premiered. Books Nippan let them use their VCR and television (they had no idea what they would be showing) and what came of it was some embarrassment for Books Nippan, and the beginning of a fan following for a group of animation fans who never thought things would get this out of hand.

HDWTW was shown at many C/FO meetings and a larger audience was soon formed. Fans began asking for another episode (remember that Robotech was still in it's hey day and people were still waiting for The Sentinels to be released.) and soon a sequal was thought up. There was a jump this time since the first episode dubbed was #18, they this time did #33 and produced the episode So Glad You Could Pop By For A Sip Of Sherry, Slut. This developed the story of Roy Fokker's murder even further, putting both Claudia and Rick on the suspect list for the murder. It was because the shows were completely against the original plot that they succeeded so well. No one had done such a production before and as a result of this success, people asked for a third. But before the third episode was begun, the group took a slight detour to the 3WA.

Pinesalad was requested to do something different by the Orange County C/FO, and the suggestion was The Dirty Pair...

Richard Andreoli in Japanese Animation News & Review, 1991

...This one showed up just as anime tape trading was getting into high gear. [Dirty Pair Does Dishes] was copied and re-copied and re-copied to such an extent that just about everybody involved in anime fandom from 1988-1992 had seen the darn thing so many times that it wasn't even funny.

"the secret history of anime parody dubbing" by Dave Merrill; originally written late 90s and posted to Let's Anime on January 25 2008