Talk:Hayao Miyazaki

From Fanlore
Jump to navigation Jump to search

Query: for Japanese persons, do we want to follow a 'patronymic personal-name' convention, or 'personal-name patronymic' convention? --Betty 20:18, 17 October 2008 (UTC)

My preference is for Japanese order, as western order looks and sounds wrong, and flows weird when I'm reading. But I don't know. Wikipedia policy seems to be for western order (I know we're not wikipedia, but). If nothing else, there should be consistency within fandoms for one or the other. --Kyuuketsukirui 20:27, 17 October 2008 (UTC)
I like the Japanese order, just because it gives us a few less pages to specify sort on. I'm a fundamentally lazy person. --Betty 21:07, 17 October 2008 (UTC)
For me, it depends a lot on the name. Most Japanese names I prefer in the Japanese order, but some names are cited in Western media so often that I got used to that. Hayao Miyazaki is one of them. I hardly ever read the name as Miyazaki Hayao. A similar name would be that of the photographer Hiroshi Sugimoto, who lives and works in New York. I would prefer the Western order, to make it more consistent. -- Rodo 21:12, 17 October 2008 (UTC)
The Western convention is the one I'm familiar with, but I would recognise it either way, and I think most Miyazaki fans would. Would it work at all to use both with a redirect to whichever is the main page? (depending on wiki policy on such things.) Of course that doesn't really address whether that will be Japanese or Western order...and that might actually be a policy question to ask more widely, and establish a definite preference for which order is to be used before the anime fandoms really kick off! --Temaris 21:52, 17 October 2008 (UTC)
I think in terms of anime fandoms, it depends, too, on whether you're talking dub fans, who may even know completely different names altogether, or English-translation fans, who may be most familiar with whatever the official translation uses, or scanlation/fansub fans, who probably know and use Japanese order, since I think that's what most fan translations tend to stick with. This of course varies by fandom, too, as some fandoms have no official English source. Basically, it's a mess all around. :p --Kyuuketsukirui 22:04, 17 October 2008 (UTC)