Five Things Neru Said

From Fanlore
Jump to navigation Jump to search
Interviews by Fans
Title: Five Things Neru Said
Interviewer: Claudia Rebaza
Interviewee: Neru
Date(s): February 3, 2017
Medium: online
Fandom(s):
External Links: Five Things Neru Said
Click here for related articles on Fanlore.

Five Things Neru Said is a 2017 Q&A guest post, conducted by the Organization for Transformative Works' Communications Committee with OTW Translation Committee volunteer Neru.

It was carried out as part of a series. See Five Things Said.

Excerpts

What fannish things do you like to do?

I’m more of a consumer than a producer. My fandom tastes vary, but I would say, currently I’m most obsessed with Yuri!!! On Ice and Captive Prince. I do like to write from time to time, though I don’t think of myself as a great author or anything. Besides that, I sometimes do podfics from my friend’s fanfiction, though these really are just for personal entertainment rather than for sharing with the World Wide Web.

How does what you do as a volunteer fit into what the OTW does?

As a volunteer translator and beta reader, I translate the OTW’s content from English to my native language, which is Hungarian; I also proofread my teammates’ translations. I translate everything from an Open Doors import announcement to the OTW’s Terms of Service. I feel that my work fits into the OTW’s vision perfectly, since I’m helping fellow fannish people access content they might not be able to access due to a language barrier. I’m helping to build the bridges between communities that may not have had the opportunity to meet before. This sounds very cheesy, but that’s basically what my work helps achieve, at least in my opinion.