Talk:Anime

From Fanlore
Jump to navigation Jump to search

Definition of 'Anime'

Is the first sentence strictly correct? I would have thought that some media created by Japanese people and/or in the tradition of anime would be classed as anime even if they weren't in Japan at the time? Cesy 21:32, 10 May 2011 (UTC)

What about the equivalent media in China and Korea? The Manga page links to manhwa and manhua, but this page doesn't have any mention of video created in other countries. Cesy 21:32, 10 May 2011 (UTC)

Wikipedia cites two sources and has this on word usage: "In Japan, the term anime does not specify an animation's nation of origin or style; instead, it serves as a blanket term to refer to all forms of animation from around the world. English-language dictionaries define anime as "a Japanese style of motion-picture animation" or as "a style of animation developed in Japan". (https://secure.wikimedia.org/wikipedia/en/wiki/Anime) Perhaps we should look up some more references in canonical works of film theory.
The way I encountered anime matches the first sentence of fanlore wiki (i.e. animation produced in Japan). I know that some people referred to Avatar/Airbender as anime, for example, despite it being a western made cartoon, simply because of some similarities to Japanese anime shows. What Japanese animation artists outside of Japan are you thinking of? I admit, I don't really know much about animated shows or movies from other Asian countries. =/ Usually, when I encountered movies or shows from outside of Japan they were called "animated this-or-that" or cartoon rather than anime. --Extempore 22:22, 10 May 2011 (UTC)
I wasn't thinking of specific examples, just an assumption that such people probably exist, combined with things like seeing A:tLA described as anime. Cesy 22:27, 10 May 2011 (UTC)
I don't think there are companies outside of Japan producing Japan-style animations, at least I can think of none. (Perhaps some experimental projects or small indie groups?) --Extempore 23:02, 10 May 2011 (UTC)
China and Korea both produce animation similar to Japanese styles (or, more precisely, some of the animation from those countries resembles the comics from those countries, and both have some stylistic similarities to Japanese stuff). 'Manhwa' can also refer to animation (though it isn't usually used like that in English). None of this animation is popular enough with English speakers to have widespread English language terminology. I don't see film theory helping any: 'Anime' simply means different things in English and Japanese and different things to different groups of English-speaking fans. (Never mind all of the other languages it's a loanword in.) Lots of people do fight over whether Avatar counts as anime or not, and anime has had a huge effect on recent US animation. Anime-influenced animation at Wikipedia has some less fan-centric details. Studios in Japan have certainly done work for foreign things not in a standard anime style, and studios outside of Japan have produced "anime-style" animation. Here's a fan discussion about whether Avatar counts as anime. And another. And another. Type in 'last airbender', 'anime', and some random swearwords, and you'll find a few thousand more flamewars. ;D The first sentence of the article is accurate from the perspective of mainstream Western anime fandom, especially purists who get snotty about terminology, but it's certainly not the whole story. Franzeska 15:04, 12 May 2011 (UTC)
Ah the joy of living in ones tiny fandom corner. ;) I am not familiar with Chinese animation at all and regarding Korea I only came across termini like Manwha (and then I only connected it to books). Maybe we should point all this diversity out on the Anime page, to at least give an impression about the fluidity of the meaning of "Anime". I do think, however, that in western fandom Anime is predominantly connected to Japanese animation with some odd cases of controversy (i.e. Airbender). But that's just my personal impression and perhaps I simply have my hunting grounds in a very specific corner of fandom. --Extempore 15:20, 12 May 2011 (UTC)
No, I think you're right. I didn't mean to suggest that "anime" covers Korean or Chinese animation; I was pointing out why there aren't obvious articles to link this one to like there are for the manga article (which Cesy asked about above). I edited the first paragraph a little to be more inclusive of different definitions without overloading it with detail. Franzeska 20:16, 12 May 2011 (UTC)

pretty sure it depends on the language spoken ?? in most languages that use the latin script, i see people from spain and england talk about anime as in japanese animation, not a particular style. and in languages that don't use the latin script, they usually rely on characters and are ultimately unable to form new words in their language, hence the fact that in japan, "アニメ" refers to animation regardless of the country. as a fan of donghua (chinese animation), i've also seen a spark of interest in english-speaking countries for differing between donghua, anime and aeni (korean animation) Zhancafe (talk) 00:40, 14 May 2021 (UTC)

fandom communities by order of language/country origin?

Should we include a paragraph about anime fandom hubs in various countries? (Conventions, well known community forums sites, associations etc.) Also, similar to what I wrote on the manga talk page, I feel we could perhaps rearrange this site for better structure. In addition, there is not a single citation on this page.

ETA: I just realized it would probably be better to do that on the animanga page, as most of the "big" fandom hubs include both, anime and manga fans. (Unless, of course, there are specific events such as book fairs or anime film festivals organized by fans etc.) --Extempore 11:51, 11 May 2011 (UTC)

If you have such a paragraph ready, it would be an awesome addition :) Also welcomed is re-organisation, and are citations :) --Awils1 12:32, 11 May 2011 (UTC)
That sounds like a great idea! Franzeska 15:05, 12 May 2011 (UTC)